非天マザー by B-CHAN

iPhoneの使い方、IT、ビジネス、金融、経済、不動産、保険、音楽、映画、ニュース、自己啓発その他。

映画「ゴールデンカムイ」を見た

ゴールデンカムイ

 

 

日常的に猛勉強と読書を続けているB-CHANです。

マンガもよく読みます。

 

ボクが人生で読んだ無数のマンガの中でもトップクラスに面白いと思っているのが「ゴールデンカムイ」です。

ストーリーの仕掛けとキャラの多彩さや魅力、そして笑いのセンスと感動。

ダマされたと思って一気に全部、読んでみてください。

 

そんなゴールデンカムイが映画になったので見て来ました。

 

 

映画

 

 

マンガの原作とテレビドラマ化の話題で賑わっている最中ですが、はたしてゴールデンカムイの映画はどうだったのか。

ボクは映画を見る数日前に、原作マンガを全話、読み直しておきました。

その上で、映画は、驚くべき原作再現度でした。

キャラのビジュアルはもちろん、セリフやストーリー、笑う箇所など、いわゆる脚本家が原作を破壊している部分は皆無と言って良いできでした。

思わず、鑑賞中に何度もニヤリとしてしまいましたよ。

頭の中に記憶されている原作の場面が次々と登場し、その場面の原作と実写との差異に注目が行きます。

それくらい、原作をなぞらえているのです。

映画なので時間制限があり、原作の要素をすべて再現しているわけでは無いですが、逆に原作に無い要素を勝手に追加している場面もありません。

原作マニアにとっては大満足の映画でした。

 

ところで昨今、原作とテレビドラマ化の脚本が話題と言いましたが、あの事件、一部に誤解している人がいるようですね。

脚本家が原作を変えるコトを非難している人たち。

違うんですよ。

あの事件は、原作を変えたコトが問題なのでは無いんです。

原作者とテレビ局側の合意があったにも関わらずテレビ局側が変えてしまったコトが問題なんですね。

実際、これまでに、原作と異なるテレビドラマや映画はたくさんありますが、そのすべてが駄作と言うわけではありません。

例えば、鋼の錬金術師と言うすばらしいマンガがありますが、あれのテレビアニメ版は2種類あります。

特に1作目の方は原作とは大きく異なりますが、それでもすばらしい出来でした。

 

論点はあくまでも合意の有無。

原作者が改編OKとしたのなら、それは問題無いのです。

 

ちなみにゴールデンカムイは、映画版の脚本を原作者が念入りにチェックしたとのコトです。